Déclarations déposées en vertu du Protocole de Luxembourg à la Convention portant sur les questions spécifiques au matériel roulant ferroviaire concernant l’article XXVII

 

Afrique du Sud

Declaration under Article XXVII (1) with respect to Article VI

The Republic of South Africa declares that it shall apply Article VI

Declaration under Article XXVII (1) with respect to Article X

The Republic of South Africa declares that it shall apply Article X

Declaration under Article XXVII(2) with respect to Article VIII

The Republic of South Africa declares that it will apply Article VIII in its entirety and that the time period required thereby is-

(a) in respect of the remedies specified in Article 13(1)(a)-(c) of the Convention, no more than ten (10) calendar days; and

(b) in respect of the remedies specified in Article 13(1)(d)-(e) of the Convention, no more than thirty (30) calendar days.

Declaration under Article XXVII (3) with respect to Article IX, which provides for the application of Alternative C of the latter to all types of insolvency proceeding

The Republic of South Africa declares that it will apply article IX, Alternative C to all types of insolvency proceeding, that the number of calendar days for the purposes of Article IX(5) shall be thirty (30) calendar days, ant that the “cure period” specified in Article IX(15) shall be thirty (30) calendar days.

[The declarations under Article XXVII(1),(2) and (3), deposited on 27 January 2025, will enter into force on 1 May 2025]

 

Paraguay

Déclaration relative à l’article XXVII(1) en ce qui concerne l’article VI
La République du Paraguay déclare qu’elle appliquera l’article VI.

Déclaration relative à l’article XXVII (1) en ce qui concerne l’article X
La République du Paraguay déclare qu’elle appliquera l’article X.

Déclaration relative à l’article XXVII (2) en ce qui concerne l’article VIII, qui prévoit l’application de l’article VIII dans son intégralité
La République du Paraguay déclare qu’elle appliquera l’article VIII dans son intégralité et que le nombre de jours aux fins des délais prévus au paragraphe 2 de l’article VIII sera, en ce qui concerne les mesures judiciaires prévues aux alinéas a), b), c), d), et e) du paragraphe 1 de l’article 13 de la Convention (conservation du bien et de sa valeur; possession, contrôle ou garde du bien; immobilisation du bien; location ou gestion du bien et de ses produits), de dix (10) jours calendaires pour les procédures judiciaires relatives à l’exercice des voies de droit en vertu de l’article 13, paragraphe 1, alinéas a) à c) et de trente (30) jours pour les procédures judiciaires relatives à l’exercice des voies de droit en vertu de l’article 13, paragraphe 1, alinéas d) et e).

Déclaration relative à l’article XXVII (3) concernant l’article IX, qui prévoit l’application de l’article IX, Variante A, à tous les types de procédures d’insolvabilité
La République du Paraguay déclare qu’elle appliquera l’article IX, Variante A, à tous les types de procédures d’insolvabilité et que le délai d’attente aux fins de l’article IX(4) de cette variante sera de trente (30) jours civils.

Déclaration relative à l’article 60(1) de la Convention du Cap telle qu’elle s’applique uniquement au Protocole ferroviaire de Luxembourg
La République du Paraguay déclare que la Convention deviendra applicable à un droit ou à une garantie préexistant pour la détermination des priorités, y compris la protection de toute priorité existante, à la date qui suivra le troisième anniversaire de la prise d’effet de la présente déclaration.

[Les déclarations déposées le 27 novembre 2024 en vertu de l’article XXVII(1),(2) et (3) entreront en vigueur le 1er mars 2025].

 

Suède

Déclaration en vertu de l’article XXVII(1)

Le Gouvernement du Royaume de Suède déclare que la Suède appliquera l’article X.